Қаз   Рус

Плетенье чепухи. Часть 2

5528 просмотров
5
Герольд Бельгер
Понедельник, 03 Окт 2016, 09:15

Ratel.kz по понедельникам публикует знаменитые записки «Плетенье чепухи» Герольда БЕЛЬГЕРА, не увидевшие свет при жизни писателя

Продолжение. Часть 1.

Жарасбай, внук Нуркана

Читайте также
Ермек Турсунов – Герольду Бельгеру: Скучаю по тебе, Мамбет

Он был из аула Коктерек, в семи километрах от села, куда нашу семью с Волги депортировали в сентябре 1941 года.

В Коктереке я бывал не раз. Аул как аул. Но раскинулся он в живописном месте. Рядом Есиль-река, озеро, березовые колки, тальник, ковыльный простор. В этом ауле проживали братья-кузнецы Омар и Коспан, их сын, мой кореш, Ыбжан (Ибрагим), дедушка Нуркан-поштабай – скромный, деликатный, добрый аташка, русское семейство ШАЛОВЫ (корень не казахский «шал», а русский «шалый»), сын которых – Анатолий Федорович – став вторым секретарем ЦК комсомола Казахстана, определил мою судьбу: помог мне, беспартийному спецпереселенцу, находящемуся под комендантским надзором, поступить в числе первых пяти соплеменников в КазПИ им. Абая.

Из тихого Коктерека вышло немало достойных азаматов – учителей, литераторов, ученых, видных деятелей и даже один генерал.

С этим аулом связывают меня многие добрые воспоминания. Как и с другими приесильскими аулами, которые обслуживал фельдшер-акушер Карл БЕЛЬГЕР, мой отец – Жанажол, Жанаталап, Өрнек, Мектеп, Каратал, Алқа-ағаш, Карачок, Козловка…

Из этого аула – Коктерек – вышел и он, мой младший друг и коллега, одношкольник, будущий поэт Жарасбай НУРКАН.

Был он на два с половиной года младше меня (в детстве разница ощутимая), и потому я познакомился с ним, когда он, окончив местную начальную школу, переехал в наш аул продолжать учебу в средней казахской школе.

Учился он старательно, отлично, вместе со своим другом-одноклассником Ермеком КОНАРБАЕВЫМ (будущим талантливым прозаиком, к сожалению, рано умершим) заметно выделялся среди сверстников, был любознателен, участвовал в школьной самодеятельности, читал толстые книги, а в старших классах сочинял стихи.

Далее жизнь пошла по знакомой стезе. С блеском кончил школу, затем – университет в Алматы, вернулся в аул, учительствовал, женился, перебрался в Акмолу, работал журналистом, писал, переехал в Алматы, сотрудничал в издательстве «Жазушы», в газетах, печатался, издавал книжки, стал членом Союза писателей. Жил, как говорят казахи, не лучше других, не хуже иных.

И все же жизнь не сложилась так, как хотелось, как задумалось. Преследовали житейские проблемы, нелады с работой, сложные отношения с пишущей братией, отсутствие моральной и материальной поддержки, подспудные интриги, психологические комплексы, ранние недуги, творческая замкнутость.

Убежден: он был талантлив от природы, образован, начитан, но потенциально так и не раскрылся.

В чем причина? Может, сиротское детство (рано лишился матери), жизнь в чужой семье отца, чувство неприкаянности, лишения, болезни? Не могу судить. Но с болью чувствую: человек не смог реализовать природных задатков в полной мере.

Читайте также
Умер «последний казах»

А поэт был крепкий. Талант, филологически отшлифованный. Душа возвышенная. Чувство реальности отменное. Сердце чуткое. Всеми формами версификации владел изящно. О том ярко свидетельствуют и две его книги – «Қызылжар» (2012) и «Көкжиек» (2013), с любовью и тщанием составленные и изданные его настойчивой и активной вдовой Казиной НУРКАНОВОЙ.

Что составляет содержание этих книг? Стихи и поэмы, дастаны, поэтические посвящения известным личностям (С.СЕЙФУЛЛИН, Г.МУСРЕПОВ, М.АУЭЗОВ, Г.МУСТАФИН, М.ХАКИМЖАНОВ, Б.МОМЫШУЛЫ, Р.КОШКАРБАЕВ, Н.ТЛЕНДИЕВ, М.КОЗЫБАЕВ и др.), стихи для детей, эпиграммы, шутки, стихотворные шаржи, переводы (из ЕСЕНИНА, НЕКРАСОВА, ФЕТА), айтыс (с А.НУРТАЗИНЫМ), даже одноактная юмористическая пьеса.

О чем он главным образом писал?

О любви к родному краю, к отчей земле, к материнскому языку, к Казахстану и к его славным людям, о любви к черноглазым чаровницам, к природе, к прошлому и настоящему, о благородстве, возвышенных человеческих чувствах, о чести и достоинстве, о смешных житейских случаях, об изъянах-слабостях человеческой натуры, о доблести, храбрости, воле к свободе своих предков, о горестных и радостных зигзагах человеческой судьбы. Словом, известные мотивы вечной Поэзии. Но обо всем этом он сумел сказать свежо, по-своему, не банально, не ординарно, не общо-декларативно. Все, о чем он писал, пропущено через неподдельное, искреннее, душевное восприятие.

О чем он мечтал?

Бар өмірім өлеңмен өтсе менің,

Туған елді жырлауға жетсе лебім…

С особенной любовью он воспевал красоты родного аула «Көктерек»:

О, менің көкорайлы Көктерегім,

Жаһанда өзіңдей жер жоқ дер едім.

Арада айлар өтіп, оралған соң,

Кеудеме сағынышым көп қой менің.

Его стихотворение «Қызылжар» звучит как гимн родного края, как ода лесо-степным просторам северного Казахстана.

Атың сенің елге мәлім,

Естіген жұрт қызығар.

Сен дегенде менің әнім

Үзілмейді, Қызылжар!

О, Қызылжар, Қызылжар!

Читайте также
О слонах, орденах и чапанах

Я пишу не литературоведческую статью о творчестве поэта Жарасбая Нуркана, а всего лишь краткое представление о нем, ибо знаю, что русскому читателю он, к сожалению, почти не знаком, да и казахские читатели в суете повседневной торопливой жизни заметно удалились от него. Ведь у казахов недостатка в поэтах никогда не было.

Отмечу здесь еще его переводческий дар. Напомню начало известнейшего стихотворения С.Есенина «Шаганэ ты моя, Шаганэ!..»:

Шаганэ ты моя, Шаганэ!..

Потому что я с Севера, что ли,

Я готов рассказать тебе поле,

Про волнистую рожь при луне.

Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Вот как по-казахски озвучил-переложил эти строки Жарасбай:

Шаганэм сен менің, Шаганэ.

Теріскейден болған соң ба, немене.

Дала жайын жыр етуге мен дайын.

Ай туғанда толықсыған бидайын.

Шаганэм сен менің, Шаганэ.

Очень милый, проникновенный, на мой взгляд, перевод.

Не помню, переводили ли на русский язык самого Жарасбая. Кажется, он о том и не заботился. Для него важно было самовыражаться по-казахски. В книгу «Қызылжар» Қазина включила несколько стихов поэта в переводе Владимира ГУНДАРЕВА. Завершаю свою заметку двумя строфами из стихотворения «Моя любовь» в его переложении. Оно отражает смысловую суть поэзии Жарасбая.

Все боли века – в сердце у меня,

Несу упорно тяжкий груз поэта.

И в этом я не берегу себя,

Любовь отныне прославляю я.

 

Любовь – к тебе, казахский мой народ,

И по-казахски я стихи слагаю,

В них воплощая суть твоих забот

И счастье достигаемых высот.

…Он умер в Астане на рассвете майским днем в 2011 году, когда спешно собирался в скорбный «Алжир», дабы воздать поэтическую дань памяти невинным жертвам советского концлагеря.

Такова судьба Поэта.

Похоронили его в родном Коктереке, под раскидистым вязом, рядом с могилой любимого дедушки Нуркана. Того самого всеми почитаемого «поштабая», который с неизменной лаской называл меня «Кира».

Да будет пухом им родная земля!

сентябрь 2013 г.

* * *

Читайте также
Ушел Герольд Бельгер...

Порою меня охватывает глубокая неприязнь к себе оттого, что все чаще подвергаюсь старческому ворчанию. Многое, что я вижу, что слышу, с чем сталкиваюсь повседневно в нашем обществе, мне откровенно не по душе. Вот и ворчу. И сам себе не мил. Да что там не мил – противен.

Ну, в самом деле, на кой ляд мне сдалась власть мародеров? Господа, дорвавшиеся до власти, так устроены. Их охватил древний инстинкт: если враг грабит твой аул, грабь вместе, хватай все, что плохо лежит. Хватай, точно волк, как можно больше, впрок, а там видно будет, куда кривая выведет. Может, повезет, может, удастся избежать расплаты-кары. Лишь бы сегодня было хорошо.

Аллах с ними! Я ведь им не судья.

Стойко недоволен я также нашей так называемой интеллигенцией – зиялы қауым. Увы, не интеллигенты они вовсе, а образованцы (по СОЛЖЕНИЦЫНУ), конформисты, шкурники, попрошайки, матерые стукачи.

Ну, и какой смысл их честить, корить, разоблачать? Так сложилось. Горбатого только могила исправит. Какой же смысл мне ворчать? И в конце концов, кто я такой, чтобы всех судить-рядить? Да еще собратьев-коллег иного рода-племени.

Ну, и зачем мне вообще обо всем этом писать? Зачем дразнить гусей? Ведь по большому счету наверняка и я такой же пенде, обитатель бишаринского уюта, продавленного дивана, всего навсего пенсионер аль-Дивани.

Так с какой стати ты много берешь на себя и скулишь в тени, в закутке? Может, разумно помалкивать? Да ТОЛСТОЙ не велит. И совесть скребет. Душа корчится. Взыскует: «Не могу молчать!»

Вот убийственная формула, выведенная Альбером КАМЮ о современном человеке: «Он блудил и читал газеты».

А ведь это вполне приложимо к облику современного азамата. Правда, газеты он ныне не особенно читает – некогда, надо бабло делать и блудить в широком смысле, т.е. воровать, хапать, выкручиваться, угождать, приспосабливаться, заботиться о собственной шкуре.

Как от этой заразы следует излечиться?

У меня нет рецепта.

Тот рецепт, который предлагает Альбер Камю в своей философской повести «Чума», слишком радикален и страшен. Вот этот рецепт:

«Единственный способ объединить людей – это послать на них чуму».

Вот такое чистилище!

Поневоле воскликнешь: «Астафиралла!»

Помилуй, Аллах: я до такого – при всем моем скептицизме – пока не додумался.

Пәлесінен аулақ!

Чистилище от скверны таким образом – прерогатива исключительно одного Абсолюта.

* * *

Читайте также
Эпоха посредственности

Не знаю, жив ли ныне Ганс Магнус ЭНСЦЕНБЕРГЕР. Если жив, то ему должно быть 84 года, ибо хорошо запомнил, что он на пять лет старше меня. Он был рупором легендарной писательской организации в Германии – «Группы 47». Я в свое время с большим интересом и пиететом читал его в немецких изданиях и – реже – в русском переводе. В 60-70-ые годы прошлого века он часто приезжал в СССР и даже в какой-то мере говорил по-русски (наравне с английским, французским, испанским, шведским, итальянским, датским). Вообще-то чем он только не занимался! Горизонт его интересов и увлечений был необычайно широк: поэзия, проза, публицистика, очеркистика, эссеистика, критика, философия, политика, издание книг, редакторство и даже математика. Очень свободный, мыслящий, дерзкий, эпатажный был человек. Ни на кого не похож. В СССР его не больно жаловали: числился диссидентом, не вписывался в принятые каноны, вечно плыл против течения.

Из казахских писателей его читали только Аскар СУЛЕЙМЕНОВ и Ануар АЛИМЖАНОВ (он, кажется, даже встретился с ним где-то на литературных тусовках).

Гансу Магнусу хотелось даже подражать («болмасаң да ұқсап бақ») – именно его внутренней свободе, раскованности, вольности. Меня привлекала даже его стилистика. Но подражать Энсценбергеру в условиях СССР (а тем паче Казахстана) было абсолютно безнадежно.

Выражался он резко и неожиданно.

«Занятие политикой есть прощание с жизнью, поцелуй смерти».

«Мое честолюбие связано с моей работой. Дело писателя – сидеть дома за столом и писать. Потому его и называют писателем».

«Человек, у которого мало денег, но кто интересуется культурой, является культурным человеком».

«Высокая культура всегда остается в обществе уделом меньшинства».

«Политик и проповедник утратили авторитет».

Эти сентенции я «выудил» из интервью Ганса Магнуса Энсценбергера с корреспондентом «Литературной газеты» в 1993 году. Тогда он был в зените славы. Стихи его, помнится, печатались в «Иностранной литературе». У меня среди бумаг сохранилось его интервью с В. ЗАПЕВАЛОВЫМ.

Жаль: я не могу назвать ни одного казахского писателя, который был бы хоть немного похож на него. Другая аура, иные нравы. Из русских полагаю, ему интеллектуально близок Андрей БИТОВ.

* * *

Я считаю, что поощрять труд писателя разными побрякушками (ордена, медали, знаки) вовсе не обязательно, а вот литературных премий должно быть много, в том числе и экзотических, уникальных. В этом смысле французские традиции весьма похвальны. Из газет я узнал, что всего во Франции полторы тысячи премий. Для убедительности пишу еще раз цифрами – 1500. Самые популярные: «Гонкуровская премия», Ренодо, Медичи, «Фелина», «Энтерелье». Они открывают путь к славе и тиражам.

При этом денежное выражение этих премий весьма невелико. Скажем, Гонкуровская премия составляет всего примерно 10 долларов, а вот престиж – громадный. Допускаю, что количество разных премий позволяет поддерживать высокое реноме литературы.

Казахстанской литературе, по-моему, есть резон учиться по этой части у французов.

Ratel.kz выражает благодарность режиссеру Ермеку ТУРСУНОВУ за подготовку записок Герольда БЕЛЬГЕРА к печати.

Загрузка...
Тэтяна 2016-10-03 11:26:34
0
Читая из года в год горькие строки Г. Бельгера, казалось - власть должна была бы или покаяться, или объявить его диссидентом. Но ни того, ни другого. Тоже не по-французски как-то.
Историк 2016-10-03 16:13:31
0
Г.Бельгер - явление в каз.культуре! Он настоящий учитель, умеющий учить даже, ...неучеников, он настоящий писатель, умеющий заставлять, даже не читающих, читать, настоящий диссидент, который не возможно ни выслать, ни запрещать...
зззззззз 2016-10-03 19:58:14
0
ха-ха, этот турсунов везде- то бывал, все-то он знает но не знает известную казахскую поэтессу мариям хакимжанову,называет ее в мужском роде.
Карловна 2016-10-03 23:26:05
0
Этим летом ездила в Алматы. В первый же день поехала на кладбище, к Бельгеру. Мало того, что место захоронения нашла с трудом, добраться до его могилы, оказалось не простым делом. Могила неухоженная, одинокая. Мир его праху!
Маке 2016-10-04 14:52:45
1
Голос нации. А я часто бываю на могиле Кунаева - насколько скромная, но всегда живые цветы. Сатпаев, Ташенов, Кунаев, Бельгер - эти имена в сердце каждого, кто любит нашу страну. Но как же скромны их могилы и старательно убиваются их имена. Эти имена засверкают только при нашей подлинной независимости. Их жизнь была посвящена интересам своего народа. И Бельгер - ер азамат среди казахов.
министр информации и коммуникаций
- У нас есть свобода слова. Если не трактовать, что свобода слова должна быть абсолютной, то оцениваю на 8.
Уволенного премьером чиновника простил Сауат Мынбаев
Данияр Берлибаев, обвиненный в бензиновом кризисе, вернулся в «КазМунайГаз»
Глава ОПГ по хищению нефти объявлен в розыск
Сбежавший мужчина занимал руководящую должность в ДГД ЮКО
Уход патриарха
Вечером во вторник, 21 ноября, 93-летний президент Зимбабве Роберт Мугабе, не дожидаясь импичмента, подал в отставку
Контроль и учет как способ построения демократии
Когда наше государство собирается развивать общественную сферу - жди надзора и ограничений
Три задачи нового президента Кыргызстана
На пятницу, 24 ноября, намечена инаугурация нового президента Кыргызстана Сооронбая Жээнбекова
Стоит ли спасать проблемные банки?
Важнейшая задача государства – поддерживать доверие населения, бизнеса, общества в целом к банковской системе
Бандитская Караганда: папа все решит
Зачем Кукумбаев давал полицейскому Галиму кататься на своей машине, и как тот решал его проблемы
Плетенье чепухи: Урусов в драке не одолеть
Ratel.kz продолжает публикацию знаменитых записок «Плетенье чепухи» Герольда Бельгера, не увидевших свет при жизни писателя
Педагогическая поэма
Папе девяносто лет. У него почти нет зрения и слуха. Он не слышит ни этой глупости и не видит этой тупости. Маразма, который простирается вокруг
Дефолт покажет, кто где деньги держал
ЕНПФ вложил 50 млрд тенге в облигации Bank RBK и почти 2,7 млрд тенге хранит на его депозитах, но иски о возврате, по данным Ratel.kz, пока не предъявил
Как казахи провожали и встречали невесту
Ермек Турсунов продолжает публиковать заметки из нового цикла «Возвращение домой» о казахских обычаях, традициях, обрядах и ритуалах
Новый скандал на Хоргосе
Почему на приграничной территории перестают работать законы
Не смейтесь над Байбеком
Напрасно аким Алматы оказался мишенью всех шутников страны
Не борат ты мне!
Казахстан продолжает настойчиво сражаться с давно «вышедшим в тираж» персонажем британского комика
Хрен всё знает
В социальных сетях появились фотографии некоего продуктового набора якобы стоимостью 500 тенге с биркой «Ланч Байбек»
Ставка больше, чем жизнь
Почему банки не выдают кредиты
Потерянные миллиарды
Те, кто государственные деньги в банки клал, должны разделить ответственность с теми, кто их потерял
Чужая смерть
Жуткие приступы мизантропии из-за обычных людей, живущих в вечном страхе и неспособных помочь в трудную минуту другим
«Дружеское закрытие глаз» ценой $163 млн
Почему на границе Казахстана и Кыргызстана многокилометровый затор
Даниил Кислов: Гульнара Каримова не просто злодейка, на которую можно повесить все грехи
Если Шавкат Мирзиёев хочет в самом деле реформировать политику и экономику своей страны, то одними "разоблачениями" дочери экс-президента тут не обойтись
Сергей Уткин: Зачем воин-папа подставил своего ребёнка
Давить на суд и прочих должностных лиц обществу можно и нужно, а вот экс-министру, использующему свои связи во властных структурах, категорически нельзя
Немецкий инвестор разочарован в Казахстане из-за Какимжанова
Гюнтер Папенбург направил генеральному прокурору Казахстана Жакипу Асанову письмо, в котором просит разобраться в закрытии расследования против экс-министра
Как правильно уничтожить рыночную экономику
- Чтобы уничтожить экономику - достаточно вынести неправосудное решение суда и формально ликвидировать работоспособных предприятий, и без террористов разрушат до основания.
Ашаршылық. Искусство забвения
- Гульнар, меня не отпускает Ваш рассказ. Впервые признание о людоедстве ( страшно писать это слово, но другим его не заменишь). В нашей семье тоже есть такой рассказ, менее трагичен, но связан именно с этим ужасом. Пару лет назад я его тоже описала на странице одного издания, должна была это сделать. Много свидетельств ушло безвозвратно, жертвам нелегки эти признания. Да и не поощрялось. Думаю, и вам непросто было найти слова. Вы молодец.
Государство не смогло забрать у сестры Бергея Рыскалиева гостиницу
- Говорят Кина нет!Чем не кино?Братьев награждали орденами.Управляли они областью с нефтеперерабатывающим заводом, а дорог асфальтированных в той стороне вообще нет,только в городе. Прикрол,что еще один олигарх сидит пьет свое иссыкское вино. деньги получил на строительство дороги,аони закончились еще на стадии покрытия.Как считали,как он выиграл тендер? Зато сми должны уплатить 55 млн за моральный и за какой-то материальный ущерб. Многосерийное кино
Рузский мир
- Учитель - это призвание! Нужно уже сегодня начать делать жесткий отбор и в эту профессию принимать только по таким параметрам, как любовь к детям, к преподаванию, умение отдавать.а не только впитывать материал. В институтах на комиссии должны быть и психологи, которые будут выявлять будущих настоящих учителей. И это не только языковедов касается. А всех учителей. А то зачастую в профессию идут от безысходности и желания иметь просто всегда кусок хлеба. А страдают потом дети
Что лежит под клавиатурой?
- Аффтар написал страшилку. В Юникоде есть и латинские буквы, есть и апострофы. Лучше бы Аффтар написал, что в ИМЕНАХ САЙТОВ и в адресах ЕМАЙЛ нет, не было и не будет апострофов в качестве допустимых символов. Для особо умных абисняю - не будет сайтов типа qo'qsag'yz.kz, придется писать по старинке - koksagyz.kz. Не будет емайлов типа s'as'y'@mail.ru, придется писать shashu@mail.ru. Ну и смысл тогда в нововведении?
Приятного просмотрика, Бауке!
- Уважаемая, Салима! Люблю читать Ваши стати, да вообще Ратель это единственное читабельное издание в стране к сожалению или к ... ?